Willkommen auf den Seiten des Auswärtigen Amts

تأشيرة شنغن (Schengen)السّفر بهدف الأعمال التّجاريّة، المشاركة بالمعارض، أو سفرة ثقافيّة

30.08.2024 - Artikel

الرجاء الانتباه إلى أنّ الحصول على تأشيرة شنغن لا يمنح حامل التّأشيرة حقاً غير قابل للإلغاء  بالسفر إلى أو الإقامة في دول منطقة شنغن. قد يُطلب على الحدود إبراز إثباتات متعلّقة بهدف الرحلة، ومصادر تمويل الإقامة، وتأمين صحّي كافي يغطّي كامل الفترة. الرّجاء الإطّلاع على أحدث التّعليمات بشأن تأشيرات شنغن على موقع السّفارة.

حجز المواعيد

 نلفت نظركم إلى أنّ حجز مواعيد تقديم الطّلبات يتمّ إلكترونياً عبر صفحة مقدّم الخدمات VFS Global.

يمكنكم أيضاً زيارة مكتب VFS Global دون موعد مُسبَق يوميّاً ما بين الحادية عشرة والواحدة ظهراً. لا تُقبَل سوى الطلبات المكتملة المستندات، كما ويتوجب على جميع مقدّمي الطّلبات الحضور شخصياً لتقديمها.

تساعدكم القائمة أدناه على التّأكّد من أن ملفكم يضم جميع المستندات المطلوبة. يحتفظ قسم التّأشيرات، في بعض الحالات الفرديّة، بحق طلب بعض الإثباتات الإضافيّة الضّرورية (غير الواردة ضمن هذه القائمة) لإتخاذ القرار بشأن طلبكم. يُرجى ذكر رقم ملفكم دوماَ عند إرسال المستندات الإضافيّة إلى السّفارة.

           التّرجمة: يرفق بكل المستندات الصّادرة باللّغة العربيّة ترجمة إلى اللّغة الألمانيّة من قبل مترجم محلّف لبناني، حيث تكون غير قابلة  للفصل عن المستند المترجم.

الرجاء تقديم المستندات بالتّرتيب الوارد أدناه عند الحضور إلى الموعد:

1)      المستندات العامّة:

  •  جواز سفر صالح مع نسخة واحدة عن صفحة البيانات:
    •  يحمل توقيع حامله أو إشارة "لا توقيع" („No Signature“)
    • يجب على الجواز أن يكون صالحاً لمدّة تتجاوز تاريخ العودة المرتقب بثلاثة أشهر على الأقل،
    •  يجب على الجواز أن يكون قد صدر خلال السّنوات العشر الأخيرة وأن يحتوي على الأقل على صفحتَين فارغتَين للتأشيرة.
    •   إذا توفّرت نسخ عن جوازات السّفر القديمة والتأشيرات القديمة إلى دول منطقة شنغن، بريطانيا، الولايات المتّحدة، كندا.
    •   إذا توفّرت نسخة عن بطاقة الإقامة في لبنان (يجب أن تكون صالحة لمدّة تتجاوز تاريخ العودة المرتقب بثلاثة أشهر على الأقل أو نسخة عن جواز السّفر اللّبناني أو بطاقة الهويّة اللّبنانيّة، لحملة الجنسيتَين).

  • إستمارة تأشيرة شنغن معبّأة بالكامل بالإنكليزيّة أو الألمانيّة بيد مقدّم الطّلب وتحمل توقيعه.
     (يرجى استخدام الإستمارة الإلكترونيّة إذا أمكن ذلك).
     
  • صورة بيومتريّة حديثة (عمرها أقلّ من ستّة أشهر)

  • للقاصرين (دون سنّ الثّامنة عشرة):
    •  تصريح لدى كاتب العدل من الوصيين يسمح للقاصرمقدّم الطّلب بالسفر
    •  نسخة عن صفحة البيانات في جواز سفر كل من الوالدَين/الوصيَين
    •  إثبات عن الوصاية (إذا توفّر)
    • إستمارة تأشيرة شنغن موقّعة من كلَا الوالدَين/ الوصيَين

  • إثبات على التّأمين الصحّي للسفر
    • تغطية بقيمة 30.000 يورو بالحدّ الأدنى
    • صالح لكامل أراضي دول منطقة شنغن
    • صالح لكامل مدّة الإقامة
    •  يشمل تغطية شاملة لكلفة الإعادة إلى الوطن في حال المرض
  • جز تذكرة طيران

  • إثبات على الإقامة
    •  عند الإقامة بموجب حجز (فندق، AirBnB، بيت للعطلات...الخ):  نسخة عن الحجز تُظهِر العنوان الكامل في ألمانيا.
    •  عند الإقامة في عنوان خاص لدى شخص مُضيف: العنوان الكامل في ألمانيا (الإسم، الشارع، الرمز البريدي وبيانات الاتصال).

2)      المستندات ذات الصّلة بهدف السّفر:

  • للسفرات بهدف الأعمال التّجاريّة
    •  كتاب دعوة من جانب الشّريك الدّاعي/المؤسَّسة الدّاعية في ألمانيا يُظهر فترة الإقامة وبيانات التّواصل مع الشّريك/ممثّل المؤسسة الدّاعية (إسمه، تاريخ ميلاده، عنوانه المفصّل ورقم هاتفه...)
      و
    •  إثباتات عن علاقة العمل الحاليّة بين مقدّم الطّلب والمؤسَّسة الدّاعية (إيصالات بيع وشراء، عقود...)

  •  للسفرات بهدف زيارة المعارض أو المشاركة فيها
    •  بطاقة الدّخول إلى المعرض (للمشاركين: بطاقة التّعريف الخاصّة بالمعرض ورقم منصّة/جناح العرض)
    •  إذا توفّر، كتاب دعوة من جانب الشّريك الدّاعي/المؤسَّسة الدّاعية المشاركة في المعرض (يتضمّن بيانات التّواصل ورقم جناح العرض الخاصّ بالشركة).
      و
    •  إثباتات عن علاقة و/أو مصالح العمل الحاليّة
       
  • للسفرات ذات الطّابع الثقافي أو بهدف المشاركة بوِرَش عمل/ندوات/مؤتمرات...
    • كتاب دعوة من الطّرف الدّاعي في ألمانيا يفصّل نوع الرحلة ويوضّح وجود علاقة/مصالح  بين االجهة المعنيّة في ألمانيا والجانب اللّبناني، يُظهر فترة الإقامة المُرتَقبة وبيانات التّواصل مع الممثل عن الطرف الداعي (إسمه، تاريخ ميلاده، عنوانه المفصّل ورقم هاتفه...) وتفصيلاً عن سبل تمويل السّفر.
      و
    •  إثبات عن تسجيل مُلزِم لحضور ورشة العمل/الندوة/المؤتمر...

3)      المستندات التي تثبت الارتباط المهني:

  • للموظفين:
    •  إفادة عمل تتضمّن معلومات حول: ماهيّة عمل الموظّف، ومدّة التّوظيف، وراتبه، وتصريح/إذن  الإجازة لمدّة السّفر
    •  نسخة عن السّجل التّجاري/الإذاعة التّجاريّة السّارية المفعول الخاصّة بالشركة
    •  إذا توفّرت، إفادة خدمة من الصّندوق الوطني للضمان الإجتماعي
    •   إثباتات على الرّاتب على شكل إيصالات قبض (للرواتب المصروفة نقداً) أو حساب توطين
    •  إذا توفّرت، كشوف بالحسابات البنكيّة حديثة الإصدار

  •  لأصحاب المهن الحرة و/أو المستقلّين:
    •  نسخة عن السّجل التّجاري/الإذاعة التّجاريّة السّارية المفعول والتسجيل لدى إدارة الضّريبة على القيمة المضافة (VAT)
    •   بطاقة إنتساب إلى غرفة الصناعة أوالتّجارة (عن السّنة الماليّة الجارية)
  •  إثبات على النشاط التّجاري الحالي على شكل فواتير أو إيصالات شحن

  •  للتلامذة والطلّاب:
    •   إفادة صادرة عن المؤسسة التّعليمية تُفيد بانتساب مقدم الطّلب إليها عن السنة أو الفصل الجاري (وبطاقة طالب إذا توفرّت)
    •    تصريح صادر عن المؤسسة التّعليمية يسمح للتلميذ/الطّالب بالسفر خارج أيام الإجازة أو العطل

  •  للمتقاعدين والعاطلين عن العمل:
    •   إفادة بانتساب مقدّم الطّلب إلى صندوق تقاعد
    •   إفادة عمل/إثبات على دخل الزّوج(ة)
    •   إفادات/صكوك تملّك (إذا توفّرت)
    • إثباتات إضافية (إذا توفّرت): حساب توفير، صور، كتاب توضيحي يكتبه مقدّم الطّلب بشأن الصّلة الشخصيّة...

4)      المستندات ذات الصّلة بتمويل السّفر:

  •   كشوف حسابات أصليّة باللّغة الإنكليزيّة للشهور الثّلاثة الأخيرة (لا تكفي الإفادات الصّادرة عن المصارف)
    •    كشف حساب خاص بالمؤسسة التي يعمل لديها مقدّم الطّلب (بخاصة سفرات الأعمال التجاريّة)
      و/أو
    •    كشف حساب خاص بمقدّم الطّلب
      أو
  •   تصريح بالكفالة صادر عن دائرة الأجانب في مكان إقامة الشّخص الدّاعي في ألمانيا بحسب المواد 66 إلى 68 من قانون الإقامة (الأصلي ونسخة عنه)
    أو
  •   تصريح للكفيل بتحمّله تكاليف السفر والإقامة (موثّق لدى كاتب بالعدل)
    أو
  •  إثبات عن تمويل السّفرة من خلال أموال عامّة ألمانيّة )وربما كتاب إعفاء من رسم التّأشيرة)

5)      المستندات التي تُظهِر/تُثبِت القرابة العائليّة:

  •     إخراج قيد عائلي أصلي صادر قبل أقلّ من ثلاثة أشهر (الأصلي ونسخة عنه)
    و
  •   صور عن جوازات سفر أو بطاقة إقامة الأقارب المباشرين  المقيمين في ألمانيا (الأولاد، الأخوة/الأخوات، الأم/الأب)

الرّسوم

يُدفع رسم معالجة الطّلب يوم تقديمه بالدولار الأمريكي نقداً، بما يعادل 90 يورو.  يُضاف إلى هذا الرسم رسم خدمة يستوفيه مقدّم الخدمات VFS (المزيد من المعلومات متوفّر لدى VFS). لا تُرد الرّسوم إلى المتقدّم في حال رُفِض الطلب.

إجراءات التّقديم

الرّجاء التّخطيط للسفرفي الوقت المناسب حتى تتمكن من المغادرة في التّاريخ المزمع، حيث تبلغ مدّة معالجة الطّلب العاديّة حوالي 15 يوماً.

يخضع كل طلب لدراسة مُعَمَّقة على حدة، وما من حق قانوني في الحصول على التّأشيرة. ستبلغكم السّفارة  بالنتيجة فور البتّ بالملف.

قائمة المعلومات بصيغة PDF للطباعة

nach oben